カテゴリ:ハングル( 61 )

韓国雑誌「좋은생각」(いい考え)

 今日は大晦日で一年の最後の日です。
今年は新しい出会いがありました。
二月から詩吟を習い始めました。
九月から二ヶ月間韓国で遊学した時には
ハングル書道をはじめました。
ミュージカル・演劇の楽しさを覚えました。
来年もいろいろな出会いを楽しみにしています。
欲張らず、ゆっくり歩いていきます。
来年もよろしくお願いします。

最後の日は韓国の雑誌を紹介します。
この雑誌は韓国からの帰りにインチョン空港の本屋さんで買いました。
何か読む本は無いかなあと探していた時にふと目にとまった雑誌です。
表紙が素敵だったんです。
この鳥はルリビタキです。
b0044296_22214683.jpg


扉の写真が雪の中の残りの紅葉の写真でした。
大台ケ原の景色を思い出しました。
b0044296_22232652.jpg


内容は十二月1日から31日まで一週間ごとにくぎって
一日二つのお話が載っています。
自分の昔の話からボランティアの話、失敗談、ヒマラヤへ登った話
ハンビアさんのナイルの怖い動物の話まで
色々は人が多岐にわたってのっています。
一つ一つ読んでいくととても面白く、順番に読んでもいいし
本を開けたところを読んでも良いし楽しく読んでいます。
表紙のルリビタキの話は写真入で二ページにわたって載っていました。
b0044296_22294828.jpg


目白です。日本でもいますがなかなかお目にかかれません。
b0044296_22301685.jpg


冬の森の中にある小さな水溜りに集まる鳥たちを観察している方のお話で
鳥たちの生態がよくわかり、鳥たちを観察するためにえさをまくのではなく
小さな水溜りを作ってそこに集まってくる鳥たちを観察するのがいいと
じっと身動きしないで観察されたお話でとても面白かったです。
毎日少しずつ読んでいます。

今年もお世話になりました。ありがとうございます。
皆さん健康に気をつけてよいお年をお迎えください。
        ゆきんこ
by yukinachan55 | 2012-12-31 22:37 | ハングル | Trackback | Comments(0)

二ヶ月ぶりの韓国語レッスン

 今日は二ヶ月ぶりの韓国語レッスンの日でした。
メンバーはいつもの通り三人でひとりは仕事が忙しくお休みでした。
一人新しい人が見学に来られていました。
最初私の韓国での様子を聞くために時間をとってくれました。
話すことはいっぱいあったけど、ハングル書道をならったことと
ミュージカルと演劇を十五回見にいったことを話したら
「やっぱり、やることがちがうね」といわれました。
私って変なのかなあ?
普通は韓国語習ったことを話すみたいです。

 授業はいつもの通り他のクラスで出てきた新しい単語の説明からでした。

  「까치밥」 木になった柿の実を最後まで全部収穫せずに鳥たちのためにいくらか残しておくこと
      
 日本では「木守」といって柿の実を収穫する時に翌年もよくなるようにと願って枝に柿のみを
 一つ残す風習のことを言います。

韓国でも日本でも同じような風習があるのだと感心しました。

次に「冬のソナタ」 の映像を見ながら慣用句や単語の意味を聞き取りました。
主な慣用句と単語

죽을 쒀서 개 준다
骨折り損のくたびれもうけ

죽이 되든 밥이 되든
後は野となれ山となれ

죽도 밥도 안 된다
箸にも棒にもかからない

흥정은 붙이고 싸음은 말리댔다
話し合いは取り持ちケンカはやめさせる

난리가 나다
騒ぎを起こす

눈물코물
号泣する時は涙と鼻水がでる

아물다
傷が癒える

헤집다
ほじくり返す

画面を見ながら意味を想像しながらでも考える練習でした。
生きた韓国語の聞き取りです 難しいけど面白いです。
途中先生がちょっと席をはずした時に見学の人が
「このクラスはどんなクラスですか?と質問されました。
「?」
きっと教科書をばしばしやると思っていたんでしょうね
来週来られるかなあ?
ドラマを見ながら聞き取ることは
先生が教材にしてくれるとなるほどとわかるのですが
ひとりで見ていると素通りしてしまいます。

その後教科書のTOPIKで学習しました。
久しぶりの授業どっと疲れました。
by yukinachan55 | 2012-11-02 23:18 | ハングル | Trackback | Comments(4)

カナタ教科書 上級2 完走しました。

 昨年5月ごろから友人とカナタ教科書上級2を二人でカフェ勉強はじめました。
「カナタ教科書1」は前半後半に分けて韓国のカナタ学院で学びました。
この教科書は本文・単語・文法・練習問題という順序で学んでいきます。
内容は難しく語彙も文法の例も非常に多いです。
韓国で韓国語で学ぶと韓国語の感覚はよくわかるんですが、
後から考えると案外身につきません。
学んだ後もどんどん実際に使うと身につくのでしょうが
なかなかそうはいきません。
文法も日本語で対応させないと覚えられないからかもしれません
「教科書上級2」は友人と二人独学で進めました。
最初はなかなか進みませんでした。今でも二人の勉強は続いています。
私はとりあえず、最後まですることに決めました。
本文、単語の例文、文法の説明、文法の例文、練習問題と
とにかく和訳していきました。
本文だけノートに韓国語と日本語の和訳を書いていきました。
後は、教科書に直接書き込み、
新しく出た単語は欄外の白紙に書き込んで大きく囲んで目立つようにしました。
知らない単語がパンパン出てくるので辞書を引かずには出来ません。
それも、本当に多く半端ではありませんでした。
文法の説明の韓国語を訳しても何のことやらわからないことがほとんどです。
参考書の日本語も案外理解できません。
もう少しわかりやすい説明ってないのかなあ?
そこで「ハングルを食べるブログ」のお世話になりました。
私が詰まった所は必ずこのブログを見ればのっていました。
神様のようなブログです。
ちょっと練習問題等のこしましたが、28課まで和訳しました。
もう一度1課までいって文法を見るとわかりません
ということがいくらでもありますが、それはそれとして
最後までやったという達成感は気持ちのいいものです。
二人のカフェベンで復習しながらすすめていきます。
b0044296_926792.jpg
b0044296_926539.jpg

by yukinachan55 | 2012-04-08 09:36 | ハングル | Trackback | Comments(2)

DVDペ・ヨンジュン主演「海風」と本「恋する言葉」

韓国関係のサイトの「韓国語講座」を毎日携帯で聞いています。
そのサイトにプレゼントコーナーがあって三月に応募しました。
ペ・ヨンジュンさんのDVDと韓国ドラマから取った一場面の恋する言葉を
集めた本です。
4月はじめに当選のお知らせが来て昨日プレゼントが届きました。
うれしいです。
何でも当選は気分がいいです。
b0044296_12514276.jpg

おまけにエコバックとイ・フィリップのクリアファイルが付いていました。
早速「海風」を見ました。
ずいぶん昔の映画ですが、ペ・ヨンジュンが若くてすがすがしくていい感じです。
プサンが舞台なんでペ・ヨンジュンさん以外はみんなプサン弁です。
もちろん字幕無しです。内容は単純なので何とかわかりました。
ぺ・ヨンジュンさんの言葉はきれいでよく聞き取れます。
出演している俳優さんは結構今でも活躍している人がいました。

「恋する言葉」は韓国ドラマの感動の名セリフを81文集めたものです。
一ページごとに素敵な写真と日本語と韓国語をのせています。
ドラマの紹介もあります。
見たドラマは力が入ります。
韓国語のいい勉強になりそうです。
日本語を韓国語に訳してみます。
暗記してもいいですね。
欲を言えばセリフのCDが付いていれば最高なんですが?
欲張りかなあ?
気分がいい日になりました。
by yukinachan55 | 2011-04-21 13:12 | ハングル | Trackback | Comments(2)

ラジオハングル講座と中国語講座

今日はいいお天気で戸外は暑いぐらいでした。
ラジオ講座とテレビ講座の後期分が先週から始まっています。
日程の都合なのか今週は先週の再放送でした。
2010年前期はハングル講座はちょっと聞き流しましたが一応完走しました。
中国語講座は毎日中国語とアンコール中国語しっかり完走しました。
9月はとても難しく完走できるかと思ったけど、聞かなければと
がんばりました。
中国語テレビ講座はゆったりしているので好きです。
北京のことが話題だったので、このテレビを見て中国北京に行きたいとおもい
計画しました。いろいろな所で刺激を受けます。
いよいよ後半に入りました。
ハングル講座は応用編が一冊の本(楽器たちの図書館)を読みきる内容で
とても興味深く楽しみにしていました。
講師の先生も大好きなんです。
一回と二回終わりましたが小説の内容もイラストも面白く
キムケイタさんの朗読が又素敵なんです。
最近韓国語の学習のテンションが下がり気味だったので
私にとってはグッドタイミングのハングル講座です。
久しぶりにテキスト全部先に読みたくなり原作本もほしくなりました。
原作者キムジョンヒョクさんのブログがとても楽しいです。
エッセーとかいろいろありますが、絵日記の絵を見ているだけで楽しいですよ
時間があったら一度覗いてください。
中国語講座は入門が三回目です。一回目は三ヶ月で挫折しました。
今回アンコールの講座で挫折したものをやるので引き締めてがんばろうと思っています。
以前に買ったテキストを使っています。ピンクの本
一回抜けてもあまり気にしないでやっています。
テキストです。
b0044296_204698.jpg


ハングル講座応報編のテキストのイラストです。
大好きです。
この言葉が小説の主題になるようです。
「아무것도 아닌 채로 죽는다는 건 억욿하다」
「何ものでもないまま死ぬなんて無念だ」です。
b0044296_2085945.jpg

今日は二回目を聞きました。
時間があれば二回聞くとよくわかります。でもなかなか二回聞くのはできません。
今日は子宮ガン検診と乳がん検診に行ってきました。
検診はしなければならないから行きました。疲れますね。
by yukinachan55 | 2010-10-07 20:20 | ハングル | Trackback | Comments(2)

韓国語能力試験終わりました。

韓国語能力試験終わりました。
ほっとしています。
終わったら頭が硬直して肩がパンパンにはってます。
テストを受ける時はすごく緊張するのですが、
今日は思ったより落ち着いていました。
試験会場も広々としていて隣の人も気になりませんでした。
欠席の人が案外多いなあと思いました。
一時間目は語彙・文法と書き取りの問題で90分です。
自分に落ち着けといいながら気功で習った深呼吸をしました。
語彙。文法が案外早く終わったので、書き取りの
ちょっと余裕があって最後の作文も、やまかけした内容と
ちがっていましたが、何とか時間内に480字ぐらいで収まりました。

その後25分休憩です。元気になるために一口羊羹を用意していきました。
ゆっくり羊羹食べてお茶を飲んで、トイレ行って二時間目に備えました。
聞き取りと読み取りです。
聞き取りが最初にあります。
聞き取りが苦手なので緊張しました。
問題の放送がある前に問題を読まなければなりません。
がんばりました。何とか放送に間に合いました。
思ったよりできたと思いました。
ところが落とし穴がありました。
普段は読むのが好きでそれなりの速さで文が読めるので
大丈夫だと思っていたのですが、
なんとなんと最初のサービス問題から引っかかってしまいました。
疲れなのか。読んでも韓国語が頭に入ってきません。
あかん!
と思うとよけいに入ってきません。
途中で大きく深呼吸して気分を切り替えましたが。
思うようにいきません。
文書の順番を正しくする所で、いつもはこの問題は得意なんですが、
詰まってしまいました。あ~~~~あ
それからはうまくいきませんでした。
その後が読解力が要る問題が続きます。
後十分といわれて52番ぐらいでした。後はどうしたかわかりません。
結局聞き取りで力を使い果足してしまいました。
残念ながら当たって砕けたようです。
でも、とにかく終わりました。
テストが無かったらこんなに一生懸命勉強しなかったと思います。
くやしいけど、若くは無いなあとつくづく思いました。
ちょっと休んで、ぼちぼち行くことにします。
by yukinachan55 | 2010-04-18 21:18 | ハングル | Trackback | Comments(2)

韓国語原書フェアー??

今日は朝からずっと冷たい雨が降っています。
いったん暖かくなったので、すごく冷たさを感じます。
今日は詩吟の会で梅田に出ました。
帰りに先日ツイッターのつぶやきを見て堂島のジュンク堂の
韓国原書フェアーに行ってきました。
まず地下街から上がったのですが、本屋さんの場所がわかりにくかったです。
一階から入ったのですが、一階はコミックと文房具が主でした。
それらしき案内もないので係りの人に尋ねました。
その店員さんは韓国語原書フェアーのことはまったく知りませんでした。
「ここは堂島支店ですか?」とたずねたらここは本店で堂島店というのは
ないといいます。
それでもあちこち電話をかけてくれました。
散々あちこち聞いてこの店の三階の16番のところでやっていることが
わかりました。
三階に行ってもそれらしき案内も何もありません。
又、店員さんに尋ねたいってみたところが写真のところです。
b0044296_1951377.jpg

この本や三は売り場面積もすごく大きいので
せめて平台に積んでいるかなあと思ったのですが、
本棚の一角を利用したものでした、
書籍もそんなに多くなく私が持っているものも多く、何も買わずに帰ってきました。
韓国の教保文庫の大きさ知っているので、どんな本が来ているかとたのしみに
していったのですが?こんなもんなんでしょうか
韓国語ブームと言うけれど、まだまだマイナーなんでしようね。
by yukinachan55 | 2010-03-09 19:59 | ハングル | Trackback | Comments(2)

韓国製電子辞書 「NURIAN・TX3」

今日はいいお天気ですが、風が結構冷たいです。
気功教室に行ってきました。予習も復習もいらなくて一時間ぼうっとできるの
とても気に入っています。
10日前に申し込んだ韓国製電子辞書「NURIAN・TX3」が昨日とどきました。
早速開きました。購入申し込みの時に「日本語設定」をしてくれるというので
申し込んでおきました。
充電はできていないのでまずは充電です。
パソコンにつなぐと最初は韓国語でご挨拶が出てきます。
取り扱い説明書はもちろんすべて韓国語です。ちょっと舞い上がりました。
まずは部品がみんな入っているか確認しました。ケースがおまけについていました。
いつも、説明書読みながら、エッチラオッチラするのですが、すべて韓国語だ!!!
一番困ったのは説明書の字がとてもとても小さいことです。
韓国の人はみんな目がいいのかしら、CDの歌詞カードもめちゃくちゃ字が小さい。
次に時計合わせて、音の設定して、使い始めました。
画面の項目などは日本語設定にしてくれているのであとは使ってみるだけです。
今までの辞書はキーボードでたたいていましたが、この辞書はペンタッチです。
慣れないのでちょっと戸惑いましたが、案外便利ですね。
この辞書は韓国の人が英語と中国語を勉強するために作られたと聞きます。
英語と中国語の音声は出ますが、韓国語の音声は出ません。
と思うのですが、出るのだったらありが対ですが。やってみた限りでないです。
画面が縦画面と横画面になることがわかりました。そのつどどちらがいいか試して見ます。
韓韓辞書が入っているので買ったのですが、
ほかの機能もたくさん入っているので、やりながら考えます。
同じ言葉を13ヶ国語で出るというのもあるし、韓国語から中国語というのが面白いです。
昨夜は遅くまで遊びましたが、こなすまでにはちょっと時間かかります。
これからは使いながら楽しみます。
b0044296_1546647.jpg


全然関係ないのですが、ツイッターやっていてとても面白いサイトを教えてもらいました。
福井県の図書館のHpです。あまりにも面白くおなか抱えて笑ったので
時間のある人はご覧ください。

by yukinachan55 | 2010-03-03 15:52 | ハングル | Trackback | Comments(10)

韓国語入門書「ゼロからカンタン韓国語」洪 性薫著

今日は韓国語教室の日でした。
一週間に一回一時間半です。
グループレッスンなので他の人についていくのが精一杯です。
授業はすべて韓国語です。
授業が終わるとどっと疲れます。
先生が韓国語の入門書「ゼロからカンタン韓国語」DVDつきを出版されました。
わかりやすく面白そうです。
書き込み式になっています。
一般書店で販売しています。
私は入門書は要らないので、韓国ドラマから韓国語をならいたいという
友人にプレゼントしようと一冊買いました。
私は同じシリーズの中国語の本を買いました。
早速DVDを見てみようと思っています。

b0044296_22565193.jpg
by yukinachan55 | 2010-02-25 22:58 | ハングル | Trackback | Comments(0)

韓国語能力試験

今通っている韓国語教室ではみんな韓国語能力試験を受験します。
私は今までハングル能力試験は何度か受験しました。
韓国語能力試験は遠い昔受験して分けわからず二度と試験は
いやだと思っていました。
それまで、やはり受験勉強しないといけないし、受けるからにはいいかげんな
ことしたくないまじめさが残っているし、相当なプレッシャーになります。
他の人たちは六級通った人と、後はみんな上級を受験します。
上級の過去問題をやったけど、読み取り以外が歯が立ちません。
中級も同じようなもので、家ではできても試験会場ではむりかなあ
一時間受験することさえしんどいことなのにとおもうし。
無理してしんどいことすることないやん、
面白い本読んでいるほうがいいよと片方でささやく気持ちと、
やはり何か目標を持たないとだらだらといつまも同じレベルで
すすまないよというがんばってみようかという
ささやきの気持ちがいったりきたりして悩みました。
どうしようかと思い切り悩んだのは久しぶりです。
いつもなら悩むことなどなくとにかく受けてみてからの
話やんと思うほうなのに
年取ったかなあ???
思い切って受験することにしました。
とりあえず中級を受験します。
できなかったらショックというのもちょっと怖いけど。
明日が締め切りなので、郵便局で受験料払って
受験申込書をポストにほりこみました。
まあ!賽は投げられました。
あと二ヶ月受験勉強します。
by yukinachan55 | 2010-02-02 13:24 | ハングル | Trackback | Comments(2)

最初の第一歩 毎日一つ感動


by yukinachan55
プロフィールを見る
画像一覧